光芒转弯guāng máng
rayon/éclat/

ne... pas/non/(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me/pour indiquer une alternative avec jiu)/
zhuǎn wān
tourner/virer/
La lumière ne tourne pas
直线退 退zhí xiàn
droite (mathématiques)/

ne... pas/non/(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me/pour indiquer une alternative avec jiu)/
jìn
entrer/progresser/présenter/recommander/

règle/règlement/alors/donc/(conjonction exprimant un contraste avec ce qui précède) mais, alors que/
tuì
reculer/faire reculer/baisser/descendre/rembourser/rendre/
tuì
reculer/faire reculer/baisser/descendre/rembourser/rendre/
Si la ligne droite n’avance pas, elle reculera
不当
gérer/mettre en ordre/raison/vérité/science/texture/faire cas de/
suǒ
place/endroit/institut/office/en réalité/(classificateur pour les bâtiments (maisons, petits bâtiments, etc.))/(particule introduisant une proposition relative), celui qui/(particule introduisant l'agent du passif dans le registre écrit)/
bù dàng
mal à propos/incorrect/inadéquat/
rán
mais/cependant/juste/correct/
Pas pour acquis
梦想 起飞mèng xiǎng
rêve/rêver de/

non/71e radical/

aile/
ér
et/mais/tandis que/alors que/
fēi
voler (avec des ailes)/
qǐ fēi
décoller (avec des ailes)/
Rêve de voler sans ailes pour décoller
筑城世界zhù chéng
fortification/

1 (nombre)/un/

individuel/(classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)/taille/
shì jiè
monde (univers)/
Construire une ville dans un seul monde
No notiān
ciel/jour/journée/temps/saison/nature/univers/
xuǎn
choisir/sélectionner/élire/choix/sélection/
zhī
(remplaçant une personne ou une chose comme complément)/(particule possessive dans différentes expressions)/
rén
personne (n.f.)/homme/être humain/homo sapiens/
L’Élu Non non
觉醒无色迈向进阶jué xǐng
se réveiller/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
wú sè
incolore/
jiān
intervalle/travée/durant/pièce (d'une maison, etc.)/chambre/(classificateur des maisons et des chambres)/
jiàn
séparer/mettre un intervalle/
mài xiàng
marcher vers/faire un pas vers/
jìn jiē
avancé/
S’éveiller au progrès dans le monde incolore
下一个挑战时间行军xià yī ge
le prochain/
tiǎo zhàn
lancer un défi/défi/challenge/
xiàng
direction/orientation/donner sur/tourner vers/être pour/à/vers/
zhé
perdre la tête/s'énerver/
zháo
atteindre/brûler/
zhe
(marque le déroulement d'une action)/
zhuó
atteindre/toucher/appliquer (une couleur)/porter/se vêtir/
zhāo
mouvement (échecs)/d'accord!/(dialecte) pour ajouter/
shí jiān
durée/temps/
xíng jūn
marche/
Le prochain défi marche vers le temps
辩论未知命运未定qǐng
prier/solliciter/inviter/s'il vous plaît/je vous en prie/
biàn lùn
débat/
wèi zhī
inconnu/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
mìng yùn
sort/destin/
dìng
décider/fixer/tranquille/calme/fixe/déterminé/
huò
ou/soit...soit.../probablement/peut-être/
wèi dìng
indécis/indéterminé/toujours dans le doute/
S’il vous plaît, débattez du sort de l’inconnu ou de l’incertain
迟疑dǎo
tomber/être renversé/
dào
renverser/verser/retourner/contraire/cependant/
huí
fois/revenir/rentrer/retourner/tourner/répondre/
chí yí
hésiter/

1 (nombre)/un/
miǎo
seconde (de temps)/barbe d'épi/mince/
Rembobinez pendant une seconde
后悔dǎo
tomber/être renversé/
dào
renverser/verser/retourner/contraire/cependant/
huí
fois/revenir/rentrer/retourner/tourner/répondre/
hòu huǐ
regretter/se repentir de/

1 (nombre)/un/
miǎo
seconde (de temps)/barbe d'épi/mince/
Rembobinez une seconde de regret
松懈 Limit limitdǎo
tomber/être renversé/
dào
renverser/verser/retourner/contraire/cependant/
huí
fois/revenir/rentrer/retourner/tourner/répondre/
sōng xiè
être distrait et paresseux/qui manque d'intimité dans les relations et de coordination dans les efforts communs/

1 (nombre)/un/
miǎo
seconde (de temps)/barbe d'épi/mince/
Rembobiner une seconde de la limite de slack
超越野心chāo yuè
dépasser/franchir/
yě xīn
ambition/

1 (nombre)/un/
miǎo
seconde (de temps)/barbe d'épi/mince/
Au-delà de l’ambition pour une seconde
超越坚持chāo yuè
dépasser/franchir/
jiān chí
persévérer dans/insister sur/

1 (nombre)/un/
miǎo
seconde (de temps)/barbe d'épi/mince/
Allez au-delà de s’accrocher une seconde
超越极限 Get it get it uhchāo yuè
dépasser/franchir/
jí xiàn
limite/

1 (nombre)/un/
miǎo
seconde (de temps)/barbe d'épi/mince/
Obtenez-le obtenez euh
de
(particule placée devant le verbe qui transforme un adjectif en adverbe)/-ment/

masse/terre/terrain/lieu/

non/71e radical/
jiāng
limite/frontière/
tiān
ciel/jour/journée/temps/saison/nature/univers/

non/71e radical/
jiè
frontière/étendue/milieu/monde/
La terre n’a pas de frontières, et le ciel n’a pas de frontières
If we could turn back time
Si nous pouvions remonter le temps
启程 回转zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
qǐ chéng
partir en voyage/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
huí zhuǎn
tourner/rotation/
Recommencez et faites demi-tour
旅途名为时空 lǚ tú
voyage/parcours/course/
míng wéi
nommé/
chāo
dépasser/devancer (préfixe) sur-/super-/ultra-/extra-/
shí kōng
espace-temps/
huí
fois/revenir/rentrer/retourner/tourner/répondre/
Le voyage s’appelle Time-Out Back
Oh 重启自我 minute by minutechóng qǐ
rouvrir/redémarrer/
zì wǒ
par soi-même/self-/auto-/son soi-même/son égo/
Oh redémarrez-vous minute par minute
未来覆辙不再wǎng
ancien/passé/aller/se rendre/dans la direction de/vers/
wàng
aller/se rendre/
wèi lái
futur/avenir/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/

chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
fù zhé
ornière du char renversé/erreur du passé/
bù zài
pas plus/pas plus longtemps/
La route vers l’avenir n’est plus la même
Oh 无色觉醒过来 turning back time 5432wú sè
incolore/
jué xǐng
se réveiller/
guò lai
contrôler/manipuler/être capable de s'occuper de/
Oh incolore se réveille en remontant le temps 5432
Stop rewind turn back time
Arrêter le retour en arrière
Stop rewind turn back time 5432
Arrêter le retour en arrière 5432
Stop rewind turn back time Stop yea got that stop
Arrêter le retour en arrière Temps d’arrêt Oui a obtenu cet arrêt
Stop rewind turn back time
Arrêter le retour en arrière
回顾那些错过huí gù
regarder en arrière/se rappeler/se souvenir/récapituler/
nà xiē
ces/ceux-là/celles-là/ces/
cuò guò
manquer/rater/
Passez en revue ceux qui ont manqué
无数错过wú shù
innombrable/incertain/
cuò guò
manquer/rater/
D’innombrables manqués
留下zài
en train de/à/dans/en/exister/
shǒu
main/ouvrier/64e radical/
zhōng
milieu/centre/central/intérieur/parmi/moitié/
zhòng
frapper juste/être frappé par/
liú xià
laisser/rester/
wèi
ne pas/pas encore/(8ème branche terrestre)/

éteindre/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
huā
fleur/dépenser/luxure/(nom de famille)/
huǒ
feu/brûler/colère/passion/chaleur interne (MTC)/luxure/chaud (populaire)/86e radical/
Laissez un feu d’artifice non éteint dans votre main
那些循环因果nà xiē
ces/ceux-là/celles-là/ces/
xún huán
circuler/
yīn guǒ
causalité (physique)/
Ces causes et effets cycliques
循环因果xún huán
circuler/
yīn guǒ
causalité (physique)/
Causalité circulaire
懵懂改写成熟néng
capacité/énergie/pouvoir/être capable de/
ràng
céder/autoriser/permettre/laisser faire/demander de (faire qch)/dire de (faire qch)/par/
měng dǒng
ignorant/hébété/
gǎi xiě
réécrire/récrire/adapter/
wèi
à cause de/pour/à/afin de/en vue de/
wéi
en tant que/servir de/devenir/se comporter comme/
chéng shú
mûr/mûrir/
Peut rendre l’ignorance réécrite dans la maturité
Yeah I’m a beast
Oui je suis une bête
Don’t sweat it
Ne vous en faites pas
击败时间 Go get it
je/moi/
huì
se réunir/rencontrer/voir/savoir/pouvoir/réunion/groupe/association/
kuài
comptabilité/
jī bài
vaincre/battre/
shí jiān
durée/temps/
Je vais battre le temps Go get it
继续继续超频揭开秘密yāo
demander/exiger/forcer/contraindre/
yào
avoir besoin de/demander/réclamer/désirer/vouloir/devoir/il faut/essentiel/substance/si/supposé que/soit... soit.../
jì xù
continuer/poursuivre/
jì xù
continuer/poursuivre/
chāo pín
surfréquençage/
jiē kāi
enlever/ôter/découvrir/ouvrir/dévoiler/
mì mì
secret/confidence/secret/clandestin/nichons (argot)/
Continuer à overclocker pour découvrir les secrets
时间面目拆穿shí jiān
durée/temps/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
miàn mù
caractère/aspect/
ruò
si/comme/
chāi chuān
dévoiler/démasquer/
Le visage du temps est démystifié
I see the face of vision
Je vois le visage de la vision
黎明宽阔舞台lí míng
lever du jour/aube/
děng
classe/échelon/etc./et autres/égal/attendre/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
gēng
changer/modifier/
gèng
plus/davantage/encore plus/bien que/même si/de nouveau/encore/cependant/comment se pourrait-il que.../
kuān kuò
large/vaste/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
wǔ tái
scène/
L’aube attendait sur la scène plus large
反省渺小前来
je/moi/
fǎn xǐng
réflexion/examen de conscience/retour sur soi-même/introspection/
wán
terminer/finir/s'épuiser/complet/entier/intact/

je/moi/
miǎo xiǎo
minime/insignifiant/négligeable/
jiù
déjà/aussitôt/immédiatement/alors/même si/entreprendre/accomplir/s'approcher de/en fonction de/
qián lái
à venir (formel)/avant/précédemment/
Je suis venu après avoir réfléchi à mon insignifiance
Live it up double dose 更多色彩gèng duō
davantage/encore plus/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
sè cǎi
couleur/teinte/
Vivez-le double dose plus de couleur
No
je/moi/
shuì
persuader/
shuō
parler/dire/expliquer/gronder/reprocher/
J’ai dit non
回到无色ràng
céder/autoriser/permettre/laisser faire/demander de (faire qch)/dire de (faire qch)/par/

je/moi/
huí dào
regagner/
wú sè
incolore/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/

je/moi/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
chóng
répéter/à nouveau/
zhòng
poids/lourd/important/grave/
tóu
tête/extrémité/chef/premier/aspect/(classificateur pour le bétail)/
tou
(suffixe pour former certains noms)/
Laissez-moi revenir au moi incolore et recommencer
过去重新创造zòng
cousin au 2e degré/
cóng
de/depuis/par/jamais/suivre/obéir à/s'engager dans/se joindre à/secondaire/accessoire/
cōng
relâché/mou/sans hâte/
guò qu
passé/
chóng xīn
de nouveau/à nouveau/
chuàng zào
créer/produire/
Recréé à partir du passé
出发觉醒
je/moi/
jiāng
avec/par/au moyen de/être sur le point de/inciter à faire qch/(devant un verbe pour marquer un temps futur)/(suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion)/
jiàng
général/
qiāng
désirer/inviter/demander/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
chū fā
prendre le départ/partir/
jué xǐng
se réveiller/
hòu
arrière/descendant/reine/derrière/après/ensuite/
Je repartirai après le réveil
de
(particule placée devant le verbe qui transforme un adjectif en adverbe)/-ment/

masse/terre/terrain/lieu/

non/71e radical/
jiāng
limite/frontière/
tiān
ciel/jour/journée/temps/saison/nature/univers/

non/71e radical/
jiè
frontière/étendue/milieu/monde/
La terre n’a pas de frontières, et le ciel n’a pas de frontières
If we could turn back time
Si nous pouvions remonter le temps
启程 回转zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
qǐ chéng
partir en voyage/
zài
à nouveau/de nouveau/encore une fois/plus/puis/continuer/revenir/re-/
huí zhuǎn
tourner/rotation/
Recommencez et faites demi-tour
旅途名为时空 lǚ tú
voyage/parcours/course/
míng wéi
nommé/
chāo
dépasser/devancer (préfixe) sur-/super-/ultra-/extra-/
shí kōng
espace-temps/
huí
fois/revenir/rentrer/retourner/tourner/répondre/
Le voyage s’appelle Time-Out Back
Oh 重启自我 minute by minutechóng qǐ
rouvrir/redémarrer/
zì wǒ
par soi-même/self-/auto-/son soi-même/son égo/
Oh redémarrez-vous minute par minute
未来覆辙不再wǎng
ancien/passé/aller/se rendre/dans la direction de/vers/
wàng
aller/se rendre/
wèi lái
futur/avenir/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/

chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
fù zhé
ornière du char renversé/erreur du passé/
bù zài
pas plus/pas plus longtemps/
La route vers l’avenir n’est plus la même
Oh 无色觉醒过来 turning back timewú sè
incolore/
jué xǐng
se réveiller/
guò lai
contrôler/manipuler/être capable de s'occuper de/
Oh incolore s’éveille et se tourne vers le temps
就像万花筒诱惑存在jiù xiàng
tout comme/à l'instar de/
wàn huā tǒng
kaléidoscope/
bān
sorte/genre/manière/
yòu huò
séduire/charmer/tenter/
cún zài
exister/existence/
C’est comme un kaléidoscope de tentations
我们盘旋地带wǒ men
nous/
pán xuán
tournoyer/tourner en rond/
zài
en train de/à/dans/en/exister/
hún
trouble/stupide/
dùn
chaos/confus/
dì dài
région/zone/
Nous avons plané au-dessus d’un terrain chaotique
直观无色香味虚幻qǐng
prier/solliciter/inviter/s'il vous plaît/je vous en prie/
zhí guān
intuition/
wú sè
incolore/
shēng
son/bruit/voix/ton/
xiāng wèi
flaveur/
chù
toucher/émouvoir/exciter/

loi/droit/moyen/méthode/procédé/(abrév.) France/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/
xū huàn
illusoire/fantastique/chimérique/
S’il vous plaît visualiser l’illusion du son incolore et du toucher olfactif
The time is ticking away
Le temps presse
Oh 重启自我 minute by minutechóng qǐ
rouvrir/redémarrer/
zì wǒ
par soi-même/self-/auto-/son soi-même/son égo/
Oh redémarrez-vous minute par minute
未来覆辙不再wǎng
ancien/passé/aller/se rendre/dans la direction de/vers/
wàng
aller/se rendre/
wèi lái
futur/avenir/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/

chemin/route/trajet/distance/moyen/issue/ligne/(classificateur pour les lignes d'autobus)/
fù zhé
ornière du char renversé/erreur du passé/
bù zài
pas plus/pas plus longtemps/
La route vers l’avenir n’est plus la même
Oh 无色觉醒过来 turning back timewú sè
incolore/
jué xǐng
se réveiller/
guò lai
contrôler/manipuler/être capable de s'occuper de/
Oh incolore s’éveille et se tourne vers le temps
Oh 改写历史 minute by minutegǎi xiě
réécrire/récrire/adapter/
lì shǐ
histoire/
Oh réécrit l’histoire minute par minute
过往通往未来zòng
cousin au 2e degré/
cóng
de/depuis/par/jamais/suivre/obéir à/s'engager dans/se joindre à/secondaire/accessoire/
cōng
relâché/mou/sans hâte/
guò wǎng
aller et venir/avoir des relations amicales avec/dans le passé/précédent/
de
de/(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)/

vrai/

le centre de la cible/but/objectif/

voir/

je/moi/
tōng wǎng
conduire à/mener à/
wèi lái
futur/avenir/
Du passé moi au futur
Oh 无色觉醒过来 turning back time 5432wú sè
incolore/
jué xǐng
se réveiller/
guò lai
contrôler/manipuler/être capable de s'occuper de/
Oh incolore se réveille en remontant le temps 5432
5432 Stop rewind turn back time
5432 Arrêt du retour en arrière
Stop rewind
Arrêter le rembobinage